Free Podcast Lessons
炒股 Investing in Stocks

Lesson Information

炒股 Investing in Stocks
Intermediate Lesson
Key Point
  • 往往 in most cases
  • …的话 If…
  • jīntiān gǔpiào yòu diēle,   yàoshì wǒ zuótiān màile dehuà,   jīntiān jiù zhuànlā!

    A: 今天 股票  又    跌了,要是 我   昨天  卖了 的话,今天 就  赚啦!

    Today’s stocks fell again. If I sell them yesterday, I will be making money today!

    shéi jiào nǐ nàme tānxīn ne?

    B: 谁  叫  你 那么 贪心 呢?

    Why are you so greedy?

    wǒ yǒu yùgǎn, míngtiān wǒ shǒulǐ de gǔpiào kěndìng huì zhǎng!

    A: 我 有 预感, 明天     我 手里  的 股票   肯定   会   涨!

    My premonition told me that the stocks I bought will rise tomorrow!

    yíyè bàofù wǎngwǎng shì bùkěnéng de,   wǒkàn nǐ háishì búyào chǎogǔ le!

    B: 一夜暴富   往往     是   不可能 的, 我看 你  还是 不要  炒股 了!

    It’s impossible to be rich overnight. I think you might as well stop investing in stocks!

    hǎole hǎole,  bù gēnnǐ shuō le, wǒyào dīngpán le!

    A: 好了 好了! 不 跟你 说 了,我要   盯盘 了!

    Come on! Talk to you later! I got to keep an eye on the stocks!

    1. 股票 gǔ piào stock
    2. diē to fall (price)
    3. zhuàn to earn (money)
    4. 贪心 tān xīn greedy
    5. 预感 yù gǎn premonition
    6. 肯定 kěn dìng definitely
    7. zhǎng to rise (price)
    8. 一夜暴富 yí yè bào fù to become rich overnight
    9. 往往 wǎng wǎng more often
    10. 还是 hái shì might as well
    11. 炒股 chǎo gǔ to invest in stocks
    12. 盯盘 dīng pán to keep an eye on the stock-market
    13. zuì drunk
    14. 索要 suǒ yào to ask for
    15. 发票 fā piào receipt

    1. 往往

    Adverb - more often

    shuō zìjǐ méi zuì de rén, wǎngwǎng shì hēzuìle.

    说 自己 没 醉 的 人, 往往     是 喝醉了。

    More often, those who said they were not drunk are usually drunk.

    qù chāoshì gòuwù, rénmen wǎngwǎng búhuì zhǔdòng suǒyào fāpiào.

    去  超市    购物,人们     往往     不会   主动     索要   发票。

    More often, people won’t take initiative to ask for receipts when they buy something in the supermarket.

    dàxué bìyèshēng wǎngwǎng xǐhuān qù dàchéngshì gōngzuò.

    大学   毕业生     往往     喜欢   去   大城市    工作。

    Most often, university graduates like to work in big cities.

    2. …的话

    的话 is often used together with 如果 and 要是, ie. “如果/要是…的话”, meaning “If …”.

    yàoshì wǒ zhòngle wǔbǎiwàn de huà, jiù qù quánshìjiè lǚyóu.

    要是  我   中了   五百万   的 话,就 去 全世界 旅游。

    If I won five million, I would travel around the world.

    rúguǒ yǒu shíjiān dehuà,   wǒ jiù qù jiàn nǐ.

    如果 有   时间   的话,我 就 去 见 你。

    If I had time, I would go to see you.

    bù xǐhuān hēchá dehuà,   nǐ  kěyǐ  hē guǒzhī.

    不 喜欢   喝茶 的话,你 可以 喝 果汁。

    If you don't like tea, you can drink juice.

    1. Please choose the best word to replace 往往, without changing the meaning of the sentence.

    miànduì shībài, rénmen wǎngwǎng huì shīqù xìnxīn.

    面对       失败, 人们         往往       会   失去   信心。

    A. 偶尔 ǒu’ěr

    B. 根本 gēnběn

    C. 常常chángcháng

    D. 可能 kěnéng

    2. What’s the opposite meaning of “跌(diē)”?

    A. 跑 pǎo

    B. 张 zhǎng

    C. 涨 zhǎng

    D. 踢 tī

    3. Complete the sentences with “往往(wǎng wǎng)” or “的话(de huà)”.

    chīde hěnduō de rén _________ bǐjiào pàng.

    A: 吃的   很多     的 人  _________  比较   胖。

    yàoshì bù kāixīn _________, jiù qù wàimiàn sànsànbù.

    B: 要是   不  开心  _________,就 去   外面     散散步。