Free Podcast Lessons
逼婚 bī hūn Forced Marriage

Lesson Information

逼婚 Forced Marriage
Intermediate Lesson
Key Point
  • 自从… Ever since…
  • zhānglì, míngtiān jiùyào fàngjià le, nǐ zěnme chóuméi kǔliǎn de?

    A: 张莉,明天 就要 放假 了,你 怎么 愁眉 苦脸 的?

    Zhang Li. Tomorrow will be holidays. Why are you so down?

    wǒmā dǎ diànhuà ràngwǒ huíjiā xiāngqīn.

    B: 我妈 打 电话 让我 回家 相亲。

    My mom called me to go home for a blind date.

    xiāngqīn? nǐ cái duōdà a?

    A: 相亲?你 才 多大 啊!

    A blind date? You are so young!

    zìcóng wǒ qùnián guòle èrshíwǔ suì shēngrì, wǒmā jiù tiāntiān bīhūn.

    B: 自从 我 去年 过了 二十五 岁 生日,我妈 就 天天 逼婚。

    Ever since I had my 25 birthday, my mother forces me to get married every day.

    nǐ tài kělián le! xiànzài dōu tíchàng zìyóu liànài!

    A: 你 太 可怜 了!现在 都 提倡 自由恋爱!

    You are so pathetic! Free love is advocated now!

    shì’a, wǒyào huíqù gēntā hǎohǎo liáoliáo!

    B: 是啊,我要 回去 跟她 好好 聊聊!

    Yeah, I am going to have a long discussion with her!

    1. 放假 fàng jià to have holidays
    2. 愁眉苦脸 chóu méi kǔ liǎn to have a sorrowed face
    3. 电话 diàn huà a phone call
    4. 回家 huí jiā to go home
    5. 相亲 xiāng qīn to have a blind date
    6. 生日 shēng rì birthday
    7. 逼婚 bī hūn to force someone to get married
    8. liáo to chat

    自从 zì cóng (ever) since …

    The word indicates the starting point of time in the past.

    zìcóng lǐmíng tánle liànài, xuéxí chéngjì jiù búduàn xiàjiàng.

    自从 李明 谈了 恋爱,学习 成绩 就 不断 下降。

    Ever since Li Ming fell in love, his score has been declining.

    zìcóng yǒule zhìnéng shǒujī, rénmen de shēnghuó yuèláiyuè fāngbiàn le.

    自从 有了 智能手机,人们的 生活 越来越 方便 了。

    Since the being of smart phones, people's lives has become more and more convenient.

           shēnghuó dàbàozhà zìcóng bōchū dào xiànzài yǒu duōshǎojì le?

    A: 《生活大爆炸》 自从 播出 到现在 有 多少季 了?

           How many seasons has it been since "The Big Bang" was broadcasted?

         yǐjīng yǒu jiǔjì le.

    B: 已经 有 九季 了!

         It has been 9 seasons!

    1. According to the dialogue, why is Zhang Li not happy?

    A. She is out of love.

    B. She has to go home.

    C. Her Mom called her.

    D. Her Mom arranged a blind date for her.

    2. Complete the sentences with “自从” or “因为”.

    ______ bàbamāma líhūn, wǒ jiù biàndé bú’ài shuōhuà le.

    ______ 爸爸妈妈 离婚,我 就 变得 不爱 说话了。


    ______ qíqí huáiyùn yǐhòu, tā jiù búqù gōngzuò le.

    ______ 琦琦 怀孕 以后,她 就 不去 工作了。

    3. Which word has the similar meaning to “愁眉苦脸”?

    A. 高高兴兴 gāo gāo xìng xìng

    B. 闷闷不乐 mèn mèn bú lè

    C. 开心 kāi xīn

    D. 小气 xiǎo qì